close



Caillou games


Caillou Theme Song


You're getting to be a big boy


I'm just a kid who's four
Each day I grow some more
I like exploring
I'm Caillou.


So many things to do
Each day is something new
I'll share them with you
I'm Caillou.


My world is turning
Changing each day
With Mommy and Daddy
And finding my way!


Growing up is not so tough
Except when I've had enough
But there's lots of fun stuff
I'm Caillou.


Caillou, Caillou, I'm Caillou...
That's me!


...And me!


...And me!


   ...And me!    



還未生Caillou時,在Disney Channel看過這部卡通,當初喜歡是因為主角很可愛又同時可以學英文。


Caillou二歲多時,想讓他看看「會動的story」及聽聽純正的英文腔,無奈Disney Channel改以中文播出而且音配得有點刻板,因此決定買原版VCD讓他看。沒想到他從此愛上Caillou這個4歲跟他一樣皮的小男生。雖然他會依樣畫葫蘆,學一些不太好的動作,但是他的英文腔調卻copy的很棒,至少我是這麼認為。


3歲多的小孩幾乎是一個樣,是非觀還沒完全建立,因此他也不覺得他從影片中學來的行為有何不妥,而且他只挑他覺得有趣的部份放進他的腦袋。雖然影片中Caillou的爹地媽咪都會事後教育及指正他的行為,但這些都不是孩子要的,聽不懂也不想聽。


孩子問我:「Caillou可以,為什麼我不可以?」


雖然一開始有些困擾,但想想,輕鬆以對就好,何必弄的母子倆不開心呢?!


接下來的日子,孩子卡通照看,劇情也背了起來,心情好時會說學逗唱一字不漏的給我看。當然,隨著年齡的增長及腦袋瓜的日益成熟,他會告訴我劇中Caillou的哪些行為是對的,哪些是不好的。所以囉……

因為愛看caillou、愛聽Caillou、愛玩Caillou computer games,因此3歲多時孩子就自己決定他的英文名字就叫『Caillou』!這是個法文發音的名字,到目前為止,幾乎沒人能正確的叫出他的名字,但他總會很樂意也很有自信的以正確的發音告訴大家:「我叫Caillou」--愷YOU。             


                    



 






本文
May Sun製作,以創用CC 姓名標示-非商業性-禁止改作 3.0 台灣 授權條款釋出。




arrow
arrow
    全站熱搜

    May & Caillou 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()